دامؤن

دامؤنˇ ویرش

دامؤنˇ ویرش

دامؤن

زبان گیلکی زبانی‌ست به صورت شفاهی و به قول استاد ع.پاشایی بدون ادبیات

برای ساختن ادبیات نیاز به واژگان است و واژگان ۳ دسته اند:

 

۱. واژگان کهن (که بیشترشان فراموش شده اند)
البته کهن نه به این معنا که ۲۰۰۰ سال قدمت دارند (و شاید داشته‌باشند) چون سند مکتوبی به زبان گیلکی به دست ما نرسیده؛ بلکه کهن به معنای چند قرن اخیر

۲. واژگان وارداتی: (که خود دو دسته‌اند)
1-2: وارداتی سخت: یعنی به دلیل فشار بر روی زبان گیلکی واژگان کهن جای خود را به واژگان فارسی یا عربی داده اند (مثل: جیلیسکسن به معنای لیز خوردن که در گذشته به طور مثال می گفتند: می پا جیلیسکس. و امروز می‌گویند: می پا لیز بخؤرد)
2-2: کلماتی که با مراوده با زبان های همسایه وارد زبان گیلکی شده‌است. مثل واژگان انگلیسی

۳. واژه های نوساخته که ما نیازمند این واژگان برای بهره‌وری بهتر از زبان گیلکی هستیم.



در این بخش سعی میکنیم واژه های گیلکی را جمع آوری کنیم تا برای نوشتن متون گیلکی دسترسی به کلمات برای همگان فراهم شود و با واژگان کهن و نو آشنا شویم:

 

آ

أ-إ-اُ-ای-اۊ-ع

ب

پ

ت-ط

ث-س-ص

ج

چ

ح-ه

خ

د

ذ-ز-ض-ظ

ر

ژ

ش

غ-ق

ف

ک

گ

ل

م

ن

و

ی

 

گبؤن  (۰)

هلئه هیچ گبی بزئه نوبئه

خسأنئن

ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی